حكم وأمثال بالإنجليزي

حكم عن الثقافة بالانجليزي

الثقافة من أهم الأشياء في الحياة فعليها تتشكل المجتمعات وتتطور الحضارات ،لا بد من التطوير المستمر من ثقافتنا وعلمنا، نقدم لكم في هذا المقال حكم عن الثقافة بالانجليزي.

حكم عن الثقافة بالانجليزي

حكم عن ثقافة المجتمع:

  • A nation’s culture resides in the hearts and in the soul of its people

ثقافة الأمة تكمن في قلوب وروح شعبها.

  • Preservation of one’s own culture does not require contemt or disrespect for other cultures

توضح المقولة أن الرقى الحقيقي والثقافة هو أن تحترم ثقافات الأخرين.

الحفاظ على ثقافة الفرد لا يتطلب ازدراء أو عدم احترام للثقافات الأخرى.

  • Why is it that, as a culture, we are more comfortable seeing two men holding guns than holding hands

ينتقد صاحب الحكمة ثقافة بعض المجتمعات التي تعتمد على الحروب ،وتفضل اللجوء إلى الحل المميت بدلاً من السلام.

تقول الحكمة لماذا نحن كثقافة نشعر براحة أكبر عندما نرى رجلين يحملان السلاح بدلاً من أن يمسكا بأيدي بعضهم.

  • If you want to change the culture, you will have to start by changing the organization

توضح الحكمة أن تغيير ثقافة ونهج مجتمع تكمن في تغيير ثقافة المؤسسات الكبرى.

إذا كنت ترغب في تغيير الثقافة، فسوف تضطر إلى البدء بتغيير المؤسسة.

  • Society or culture or whatever you might want to call it, has created us all solely and wholly for the purpose of maintaining its continuity and status quo

تشير إلى أهمية الحفاظ على الثقافة المجتمعية بتمسكنا بثقافاتنا.

المجتمع أو الثقافة أو أي شيء قد ترغب في تسميته، أوجدنا جميعًا بشكل منفرد وكامل لغرض الحفاظ على استمراريته وحالته الراهنة.

حكم عن الثقافة بالانجليزي
حكم عن الثقافة بالانجليزي _ حكم عن ثقافة المجتمع

حكم عن التثقف:

  • In your thirst for knowledge, be sure not to drown in all the information

توضح المقولة ضرورة أختيار ما تتثقف به حتى لا تؤثر عليك بالسلب.

أثناء تعطشك للثقافة، تأكد من عدم الغرق في كل المعلومات

  • Knowledge, like air, is vital to life. Like air, no one should be denied it

توضح المقولة أهمية التثقف والمعرفة للفرد وتصفها بأنها مثل الهواء لتبين مدى أهميتها.

الثقافة مثل الهواء أمر حيوي للحياة، مثل الهواء لا ينبغي حرمان أحد منه.

  • Every great advance in natural knowledge has involved the absolute rejection of authority

تشير الحكمة أن الثقافة تجعلنا أكثر تحرراً ولا نتقبل سيطرة الأخرين علينا.

كل تقدم كبير في الثقافة الطبيعية ينطوي على الرفض المطلق للسلطة.

  • One part of knowledge consists in being ignorant of such things as are not worthy to be known

توضح الحكمة أنه ليس من الضروري أن تعرف كل شئ فمن الأفضل أن تتجاهل الأشياء الغير مهمة.

جزء من الثقافة يتمثل في كونك جاهل بأشياء لا تستحق أن تكون معروفة.

  • Ignorance is not a simple lack of knowledge but an active aversion to knowledge, the refusal to know, issuing from cowardice, pride, or laziness of mind

الجهل ليس مجرد نقص في الثقافة ولكنه كره نشط للمعرفة  أو رفض المعرفة، أو إصدار من الجبن أو الكبرياء أو كسل العقل.

حكم عن الثقافة بالانجليزي
حكم عن الثقافة بالانجليزي _ حكم عن التثقف

أقول وحكم عن الثقافة والعلم:

  • Small minds have always lashed out at what they don’t understand

لطالما انتقدت العقول الصغيرة ما لا يفهمونه.

توضح الحكمة عدم التثقف يجعل الناس يعانون من ضيق الأفق ودائما ما يلجأون إلى التشكيك فيه وينتقدونه بدلاً من أن يتعلمو.

  • Learning allows for more wisdom and knowledge Additional knowledge about any situation increases the strength of an opinion

التعلم يسمح لمزيد من الحكمة والمعرفة، معرفة إضافية عن أي موقف يزيد من قوة الرأي.

حكم عن الثقافة بالانجليزي
حكم عن الثقافة بالانجليزي _ أقول وحكم عن الثقافة والعلم

المراجع:

-----------

-

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق